(Conditions générales de vente)

1. Champ d'application

Les conditions suivantes s'appliquent à toutes les commandes passées par des consommateurs et des entrepreneurs via notre boutique en ligne.

Un consommateur est toute personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.

Les dispositions suivantes s'appliquent aux entrepreneurs : si l'entrepreneur utilise des conditions générales contradictoires ou complémentaires, leur validité est contestée par la présente ; elles ne feront partie du contrat que si nous les avons expressément acceptées.

2. partie contractante, conclusion du contrat, possibilités de correction

Le contrat de vente est conclu avec AQUARIUS pro life Ltd.

La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais un catalogue en ligne non contractuel. Vous pouvez d'abord placer nos produits dans le panier sans engagement et corriger vos saisies à tout moment avant d'envoyer votre commande ferme en utilisant les aides à la correction fournies et expliquées à cet effet dans le processus de commande. En cliquant sur le bouton de commande, vous faites une offre ferme pour les marchandises contenues dans le panier. La confirmation de réception de votre commande vous sera envoyée par e-mail immédiatement après l'envoi de la commande.

Nous accepterons votre offre dans les deux jours en

émettant une déclaration d'acceptation dans un e-mail séparé ou

le cas échéant, en exécutant la transaction de paiement par notre prestataire de services ou le prestataire de services de paiement sélectionné. Le moment de l'exécution de la transaction de paiement dépend du mode de paiement sélectionné dans chaque cas (voir sous « Paiement »).

L'alternative qui s'applique à vous dépend de l'événement qui survient en premier parmi ceux énumérés. 3.

3. langue du contrat, stockage du texte du contrat

La ou les langues disponibles pour la conclusion du contrat : allemand, anglais, français, néerlandais, espagnol, italien, polonais.

Nous ne stockons pas le texte du contrat.

4. conditions de livraison

Nous livrons gratuitement dans certains pays pour les commandes dont le montant dépasse une certaine valeur. Voir les frais de livraison !

Nous livrons uniquement par correspondance. Il n'est malheureusement pas possible de venir chercher soi-même les marchandises.

5. Paiement

Les modes de paiement suivants sont disponibles dans notre boutique :

Paiement anticipé

Si vous choisissez le paiement anticipé, nous vous enverrons nos coordonnées bancaires dans un e-mail séparé et nous vous livrerons la marchandise après réception du paiement.

Carte de crédit

Vous saisissez les données de votre carte de crédit lors du processus de commande. Votre carte sera débitée immédiatement après avoir passé la commande.

Sofort par Klarna

Pour payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich, vous devez disposer d'un compte bancaire activé pour les services bancaires en ligne, vous identifier en conséquence et confirmer l'instruction de paiement. Votre compte sera débité immédiatement après avoir passé la commande. Vous recevrez des instructions supplémentaires lors du processus de commande.

Google Pay

Pour pouvoir payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlande (« Google »), vous devez être inscrit auprès de Google, avoir activé la fonction Google Pay, vous légitimer avec vos données d'accès et confirmer l'instruction de paiement. La transaction de paiement est effectuée immédiatement après la passation de la commande. Vous recevrez des instructions supplémentaires au cours du processus de commande.

Apple Pay

Pour payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Apple Inc., One Apple Park Way, Cupertino, CA 95014, États-Unis (« Apple »), vous devez utiliser le navigateur « Safari », être inscrit auprès d'Apple, avoir activé la fonction Apple Pay, vous identifier avec vos données d'accès et confirmer l'instruction de paiement. La transaction de paiement est effectuée immédiatement après la passation de la commande. Vous recevrez des instructions supplémentaires au cours du processus de commande.

giropay / paydirekt

En coopération avec le prestataire de services de paiement paydirekt GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Francfort-sur-le-Main (« giropay » ou « paydirekt »), nous proposons les modes de paiement giropay et paydirekt.

giropay

Pour payer le montant de la facture via giropay, vous devez disposer d'un compte bancaire activé pour les services bancaires en ligne, vous identifier en conséquence et confirmer l'instruction de paiement. Votre compte sera débité immédiatement après avoir passé la commande. Vous recevrez des instructions supplémentaires au cours du processus de commande.

paydirekt

Pour pouvoir payer le montant de la facture via paydirekt, vous devez disposer d'un compte bancaire activé pour les services bancaires en ligne, être inscrit à paydirekt, vous identifier avec vos données d'accès et confirmer l'instruction de paiement.

Amazon Pay

Pour payer le montant de la facture via le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe S.C.A. 38 avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (« Amazon »), vous devez être inscrit auprès d'Amazon, vous identifier avec vos données d'accès et confirmer l'instruction de paiement. La transaction de paiement sera exécutée dans un délai d'un jour ouvré après la passation de la commande. Un jour ouvré est un jour ouvrable à l'exception des samedis, des jours fériés nationaux et des 24 et 31 décembre de chaque année. Vous recevrez de plus amples informations au cours du processus de commande.

Klarna

En coopération avec le prestataire de services de paiement Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (« Klarna »), nous vous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement via Klarna n'est disponible que pour les consommateurs.

Sauf indication contraire ci-dessous, le paiement via Klarna nécessite une vérification de l'adresse et de la solvabilité et est effectué directement à Klarna.

Vous trouverez de plus amples informations avec l'option de paiement correspondante et dans le processus de commande.

Carte de crédit Klarna

Vous saisissez les détails de votre carte de crédit dans le processus de commande. Votre carte sera débitée par Klarna immédiatement après avoir passé la commande. Aucune vérification d'adresse et de solvabilité n'a lieu.

6. Droit de rétractation

Les consommateurs bénéficient du droit de rétractation légal tel que décrit dans la politique d'annulation. Les entrepreneurs ne bénéficient pas d'un droit de rétractation volontaire.

7. Réserve de propriété

Les marchandises restent notre propriété jusqu'à leur paiement intégral.

Pour les entrepreneurs, les dispositions suivantes s'appliquent en outre : Nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu'au paiement intégral de toutes les créances issues d'une relation commerciale en cours. Vous pouvez revendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre de vos activités commerciales habituelles ; vous nous cédez d'avance toutes les créances issues de cette revente - indépendamment de toute combinaison ou mélange de la marchandise sous réserve de propriété avec un nouvel article - à hauteur du montant de la facture, et nous acceptons cette cession. Vous restez autorisé à recouvrer les créances, mais nous pouvons également recouvrer les créances nous-mêmes dans la mesure où vous ne respectez pas vos obligations de paiement. Nous libérerons les garanties auxquelles nous avons droit à votre demande dans la mesure où la valeur réalisable des garanties dépasse la valeur des créances impayées de plus de 10 %.

8. Dommages dus au transport

Pour les consommateurs : si la marchandise livrée présente des dommages visibles dus au transport, veuillez vous plaindre de ces défauts auprès du transporteur dans les plus brefs délais et nous contacter immédiatement. L'absence de réclamation ou de prise de contact n'a aucune conséquence sur vos droits légaux et leur application, en particulier vos droits de garantie. Cependant, cela nous aide à faire valoir nos propres droits à l'encontre du transporteur ou de l'assurance transport.

Ce qui suit s'applique aux entrepreneurs : Le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle vous est transféré dès que nous avons remis l'article au transitaire, au transporteur ou à la personne ou à l'institution désignée pour effectuer l'expédition.

9. Garantie et garanties

9.1 Responsabilité pour les défauts

Sauf convention contraire expresse ci-dessous, le droit légal sur la responsabilité pour les défauts s'applique.

Les restrictions et réductions de délais suivantes ne s'appliquent pas aux réclamations fondées sur des dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos auxiliaires d'exécution

en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé

en cas de manquement intentionnel ou par négligence grave à une obligation ainsi qu'en cas d'intention frauduleuse en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles

dont l'exécution est

permet l'exécution correcte du contrat en premier lieu et sur le respect duquel le partenaire contractuel peut régulièrement compter (obligations cardinales)

dans le cadre d'une promesse de garantie, si elle a été convenue, ou

dans la mesure où le champ d'application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.

Restrictions vis-à-vis des entrepreneurs

Pour les entrepreneurs, seules nos propres spécifications et les descriptions de produits du fabricant incluses dans le contrat sont considérées comme un accord sur la qualité des marchandises ; nous n'assumons aucune responsabilité pour les déclarations publiques du fabricant ou autres déclarations publicitaires. Pour les entrepreneurs, le délai de prescription pour les réclamations pour défauts de marchandises nouvellement fabriquées est d'un an à compter du transfert du risque.

Les délais de prescription légaux pour le droit de recours selon le § 445a BGB restent inchangés.

Réglementation vis-à-vis des commerçants

L'obligation d'inspecter et de signaler les défauts, réglementée par le § 377 du Code de commerce allemand (HGB), s'applique aux commerçants. Si vous ne signalez pas le défaut conformément à cette réglementation, la marchandise est considérée comme acceptée, à moins que le défaut n'ait pas été reconnaissable lors de l'inspection. Cela ne s'applique pas si nous avons dissimulé frauduleusement un défaut.

9.2 Garanties et service client

Les informations sur les garanties supplémentaires éventuellement applicables et leurs conditions précises figurent sur le produit et sur les pages d'information spéciales

dans la boutique en ligne.

10. Responsabilité

Nous sommes toujours responsables sans limitation des réclamations fondées sur des dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos auxiliaires d'exécution

en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, en cas de manquement intentionnel

ou par négligence grave à une obligation,

en cas de promesses de garantie, dans la mesure où cela a été convenu, ou

dans la mesure où le champ d'application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.

En cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, dont l'exécution est une condition préalable à la bonne exécution du contrat et au respect desquelles le partenaire contractuel peut régulièrement se fier (obligations cardinales) en raison d'une négligence légère de notre part, de la part de nos représentants légaux ou de nos agents d'exécution, le montant de la responsabilité est limité aux dommages prévisibles au moment de la conclusion du contrat, dont la survenance doit être typiquement attendue. Dans le cas contraire, les demandes de dommages et intérêts sont exclues.

11. Code de conduite

Nous nous sommes soumis aux codes de conduite suivants :

Trusted Shops ( https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf)

12. Règlement des litiges

La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement des litiges en ligne (RLL), que vous pouvez trouver ici. Nous ne sommes ni obligés ni disposés à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

13. Dispositions finales

Si vous êtes un commerçant au sens du Code de commerce allemand, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre nous et vous est notre siège social.

(Cette page est une traduction non contraignante de la version anglaise juridiquement valable.)